Leçon 5 – méthode 2

「VOCABULAIRE」
  • tomber amoureux de ~( 〜に惚れる、恋に落ちる )
  • se marier( 結婚する )
  • revenir( 再び来る、戻って来る )
  • demander( 〜を依頼する、頼む )
  • commander un verre( 1杯注文する )
  • s’arrêter((立ち)止まる、足を止める )
  • payer( 〜を支払う )
  • courir (en courant)( 走る;走りながら )
  • commencer à ~( 〜を始める )
  • porter un vêtement( 洋服を身につけている、着ている ※身につける動作は、mettre。)
  • être interrogé par ~( 〜に尋問される、取り調べされる )
  • doux, douce( 優しい、おとなしい )
  • brun, brune( 褐色の、焦げ茶色の )
  • vide( 空の、何もない )
  • drôle( 滑稽な、面白い )
  • autre( 他の )
  • sympathique( 感じの良い )
  • charmant( 魅力的な )
  • nouveau, nouvel( 新しい )
  • sombre( 暗い、薄暗い )
  • agressif( 攻撃的な、挑発的な )
  • avant-hier( 一昨日 )
  • tranquillement( 落ち着いて、静かに )
  • finalement( 最後に、結局 )
  • soudain( 突然、急に )
  • juste après( すぐ後 )
  • environ( 約、およそ )
  • le bruit( 音、騒音 )
  • la montre( 腕時計 )
  • dehors( 外に、外で )
  • la fenêtre( 窓 )
  • le vêtement( 服、衣類 )
  • le voisin, la voisine( 隣人、ご近所 )
  • le camion( トラック )
  • en feu( 燃えている、炎上している )
  • le chômage( 失業 )
  • publier( 出版する、発行する、刊行する )
  • le succès( 成功 )
  • gagner de l’argent( お金を稼ぐ、儲ける )
  • perdre son travail( 仕事を失う )
  • la situation( 状況、立場 )
  • l’habitude( 習慣 )
  • l’événement( 出来事 )
  • le magasin( お店 )
「GRAMMAIRE」

✏︎ Le passé composé et l’imparfait( 複合過去形と半過去形 )

Au passé, on utilise( 過去を話す時、以下の2つの動詞の形が用いられます。) :
le passé composé( 複合過去形 ) l’imparfait( 半過去形 )
1. pour exprimer un fait ponctuel.
( 過去の1点を表すとき )
1. pour évoquer un souvenirparler de son enfance.
( 思い出に言及するとき、また幼少時代について話すとき )
2. pour exprimer un fait qui a une durée limitée dans le passé.
( 過去の限定できる期間の出来事を表すとき )
2. pour faire une description ou exprimer la situation.
( 何かを描写するとき、また状況を説明するとき )
3. pour exprimer une succession de faits dans le passé.
( 過去における継続的な動作を表すとき )
 

 

Exemples :
( Au passé composé )

  1. J’ai fait le ménage ce matin.( 今朝掃除をしました。)
  2. Ma cousine a longtemps travaillé à l’étranger comme chercheuse.( 私のいとこは、研究者として長い間外国で働いていました。)
  3. Pour faire du pain perdu, j’ai battu quelques oeufs dans un bol et j’ai ajouté du sucre et du lait dans le même bol. Ensuite, j’ai trempé quelques tranches de pain. Après, j’ai mis du beurre dans une poêle et puis j’ai fait dorer doucement les tranches de pain de chaque côté. Et à la fin, je les ai saupoudrées avec du sucre glace.( フレンチトーストを作るのに、ボールに卵を割ってかき混ぜ、そこに砂糖と牛乳を加えました。次に、パンを何切れか浸しました。その後、フライパンにバターを入れ、パンの両面をゆっくりとこんがり焼きました。最後に、粉砂糖をちりばめました。)

( À l’imparfait )

  1. Pendant les vacances d’été, nous allions toujours à la plage.( 夏のバカンス中は、ずっと海に行っていました。)
  2. J’étais en voyage d’affaires donc je n’ai pas pu participer à la réunion avec mes amis de lycée.( 出張中だったので、高校時代の友人との集まりに参加できませんでした。)

✏︎ Quelqu’un et quelque chose

(1) Quelqu’un : pronom singulier qui désigne une seule personne indéterminée.
( Quelqu’un は、不特定のある人を指す単数の代名詞です。)
Exemples :

  • Quelqu’un a oublié une montre au vestiaire.( 更衣室に、誰かが腕時計を忘れました。)
  • Mon ami parle avec quelqu’un que je ne connais pas.( 友人は、私の知らない誰かと話しています。)

(2) Personne : pronom singulier toujours employé avec ne. C’est la négation de quelqu’un.
( Personne は、常に ne を伴う単数の代名詞で、quelqu’un の否定、つまり「誰も〜ない」を意味します。)

Exemples :

  • Est-ce que vous avez vu quelqu’un hier ? Non, je n’ai vu personne hier.( 昨日誰かに会いましたか?いいえ、昨日は誰にも会っていません。)
  • Quelqu’un a téléphoné ? Non, personne a téléphoné.( 誰か電話をかけてきましたか?いいえ、誰も電話をかけていません。)

(3) Quelque chose : pronom singulier qui désigne un objet ou une idée indéterminée.
( Quelque chose は、不特定の物、或いは意見や考えを指す単数の代名詞です。)

Exemples :

  • Tu as mangé quelque chose ?( 何か食べた?)
  • J’ai quelque chose à vous dire.( あなたに言いたいことがあります。)

(4) Rien : pronom singulier toujours employé avec ne. C’est la négation de quelque chose.
( Rien は、常に ne を伴う単数の代名詞で、quelque chose の否定、つまり「何も〜ない」を意味します。)

Exemples :

  • Est-ce que Mathilde a mangé quelque chose ce matin ? Non, elle n’a rien mangé ce matin.( マチルドは今朝何か食べたの?いいえ、今朝は何も食べていないわ。)
  • Parlez un peu plus fort, je n’ai rien entendu.( もう少し大きく話して下さい。何も聞こえませんでした。)

Attention ! : 否定の代名詞 personne と rien の位置

代名詞 単純時制の時 複合時制の時 動詞の不定形を伴う時
personne Je ne reconnais personne. Je n’ai reconnu personne. Je ne vais reconnaître personne.
rien Je ne vois rien. Je n’ai rien vu. Je ne vais rien voir.

✏︎ L’accord du participe passé( 過去分詞の一致 )

Remarque :
Les participes passés employés avec l’auxiliaire avoir s’accordent avec les pronoms compléments d’objet direct, excepté en.
( avoir とともに用いられる過去分詞は、en 以外の直接目的補語代名詞に一致します。)

Exemples :

  • J’ai vu vos photos de vacances. → Je les ai vues. ( les = vos photos de vacances (féminin, pluriel)
  • Ces pêches sont délicieuses ; je les ai achetées au marché.
「RÉVISION : PASSÉ COMPOSÉ」

Rappel : le passé composé( 複合過去形 )

複合過去形は過去時制で、完了したことを話す時に用います。例えば「昨日何した?」「昨日フランス語の勉強をした。」というような時です。

– Qu’est-ce que tu as fait hier ?( 昨日何をしたの?)
– J’ai étudié le français hier.( 昨日はフランス語の勉強をしたよ。)

 

(1)複合過去形の形

複合過去形の形は、< 助動詞 avoir もしくは être の現在形 + 動詞の過去分詞 >です。
まず、過去分詞の作り方は、動詞の不定詞で決まります。

❑ 第1群規則動詞( -er で終わる規則動詞 )なら過去分詞は -é となります。

例)parler → parlé、travailler → travaillé、manger → mangé

❑ 第2群規則動詞( -irで終わる規則動詞 )なら過去分詞形は -i となります。

例)finir → fini、choisir → choisi、réussir → réussi

❑ 不規則動詞の場合は過去分詞の形も変わってきます。

例)être → été、avoir → eu、venir → venu、prendre → pris、dire → dit など。

(2)avoir ? être ?

複合過去形を作る時、2種類の助動詞を区別して使う必要があります。動詞によって助動詞は異なります。
助動詞 être を使う動詞は自動詞で、aller( 行く )、arriver( 到着する )、sortir( 外に出る )のように移動を示すものや、mourir( 死ぬ )、naître( 誕生する )、 devenir( 〜になる )のように状態の変化を示すものです。

      • aller( 行く )
      • venir( 来る )
      • partir( 出発する )
      • arriver( 到着する )
      • entrer( 入る )
      • sortir( 外に出る )
      • monter( 上がる・登る )
      • descendre( 下る・降りる )
      • rentrer( 帰る )
      • revenir( 戻る )
      • naître( 生まれる )
      • mourir( 死ぬ )
      • rester( 留まる )
      • tomber( 落ちる )
      • retourner( 戻る )
      • devenir( 〜になる )

また、代名動詞の複合過去形も助動詞に être をとります。

      • Je suis allé à Paris.( 私はパリへ行きました。)
      • Il est rentré à minuit.( 彼は深夜12時に帰ってきました。)
      • Tu es né en France ?( 君はフランスで生まれたの?)
      • Je me suis couché à dix heures hier.( 昨日私は10時に寝ました。)

※ 代名動詞の複合過去形は、再帰代名詞と過去分詞の間に être が入ります。

avoir を助動詞にとる動詞は、être を助動詞にとる動詞以外のものと考えましょう。

      • J’ai lu ce livre hier.( 昨日私は本を読みました。)
      • Elle a pris le train pour aller au cinéma.( 彼女は映画館へ行くのに電車に乗りました。)
      • Nous avons fait des courses à midi.( 私たちは正午に買い物をしました。)

(3)助動詞 être を使った複合過去形の過去分詞の一致

être を助動詞に用いる複合過去形では、過去分詞を主語の性と数に一致させます

1)Il est allé au théâtre.( 彼は劇場に行きました。)

2)Elle est allée au théâtre.( 彼女は劇場に行きました。)

3)Ils sont allés au théâtre.( 彼らは劇場に行きました。)

4)Elles sont allées au théâtre.( 彼女らは劇場に行きました。)

 

1)では、主語は男性形・単数なので、過去分詞の語尾は変化しません。
2)では、主語は女性形・単数なので、過去分詞の語尾に e をつけて一致させます。
3)では、主語は男性形・複数なので、過去分詞の語尾に s をつけて一致させます。
4)では、主語は女性形・複数なので、過去分詞の語尾に es をつけて一致させます。

 

代名動詞の場合も同じく、過去分詞は主語に一致します。( 但し、再帰代名詞( me, te, se 等 )が間接目的語に当たる場合には一致しないので注意が必要です。)

      • Elle s’est promenée au parc.( 彼女は公園を散歩しました。)
      • Vous vous êtes couchés à quelle heure hier ?( 昨日あなた方は何時に寝ましたか?)

 

過去分詞の一致を見ることで、文を正しく理解することができます。

1)Je suis allé à Paris.( 私はパリへ行きました。)

2)Je suis allée à Paris.( 私はパリへ行きました。)

過去分詞は主語に一致するので1)の主語の「私」は男性、2)の主語の「私」は女性だとわかります。
過去分詞の一致に気をつけましょう。

imag1 iag2

✍ 過去分詞の練習

▶︎ présent( 現在形 )/ passé composé( 複合過去形 )/ imparfait( 半過去形 )の発音の違いの練習
▶︎  Victor Hugo についてのテキストを聞く( passé composé を使ったテキスト )
▶︎ 直接目的語代名詞の練習問題