- la terrasse( テラス )
- le garage( 車庫、ガレージ )
- la cheminée( 煙突 )
- le balcon( バルコニー )
- l’entrée( 入り口、玄関 )
- le toit( 屋根 )
- la fenêtre( 窓 )
- un étage(( 家屋の2階以上の )階 )
- le rez-de-chaussée(( 建物の )1階 )
- un appartement( アパルトマン;一般的に、集合住宅のなかで一家族分の占める区画を指す。建物全体を示す場合は、un immeuble )
- vivre( 暮らす、生活する )
- en face (de~)( 〜の正面に、と向き合って )
- la cuisine( 台所、キッチン )
- le salon( 応接間、客間、リビング )
- les toilettes(( 複数形で )トイレ、化粧室 )
- le couloir( 廊下 )
- la chambre( 寝室 )
- le bureau( 書斎 )
- la salle de bains( 浴室、バスルーム )
- la salle à manger( ダイニングルーム )
- être situé( 位置した、面した )
- un quartier( 地区、界隈 )
- des commerces( 商店、お店 )
- bruyant( 騒がしい le bruit (音, 騒音)からきている形容詞 )
- le supermarché( スーパーマーケット )
- la station(( 地下鉄の )駅 )
- l’arrêt de bus( バス停 )
- la piscine( プール )
- le temple( 神殿、寺院 )
- la boulangerie( パン屋さん )
- prier( 〜に祈る、祈願する )
- le placard(( 作り付けの )押し入れ、クロゼット )
- une sculpture( 彫刻、彫刻作品 )
- un plan( 図面、設計図、見取り図 )
- le château( 城 )
✏︎ Le pronom relatif que( 関係代名詞 que )
I. Définition( 定義 ):
« Que » est un pronom relatif.( Que は関係代名詞です。)
- Son antécédent est animé ou inanimé.( 人・生き物も、物も、その先行詞になり得ます。)
- Son antécédent est masculin, féminin, neutre, singulier ou pluriel.( その先行詞は、男性形・女性形・中性形・単数形・複数形のいずれにもなり得ます。)
- « Que » devient « qu‘ » devant une voyelle.( Que は後ろに母音が続く場合、qu’ になります。)
II. fonction( 機能 ):
Complément d’objet direct, cas le plus fréquent :
( Que が直接目的補語になる場合( 最も多く見られるパターン ))
Exemples :
- C’est un magasin que j’aime beaucoup.( それは私の大好きなお店です。)
→ « que » est le complément d’objet direct de « aimer ».( 関係代名詞 que は、ここでは動詞 aimer の直接目的補語です。) - J’ai le gâteau que tu manges souvent. ( 私は君がよく食べるお菓子を持っています。)
→ « que » est le complément d’objet direct de « manger ».( 関係代名詞 que は、ここでは動詞 manger の直接目的補語です。) - Elles regardent le film que j’ai vu hier. ( 彼女たちは、私が昨日見た映画を見ています。)
→ « que » est le complément d’objet direct de « voir ».( 関係代名詞 que は、ここでは動詞 voir の直接目的補語です。)
✏︎ Le pronom relatif où( 関係代名詞 où )
« Où » est un pronom relatif. Il permet de relier deux phrases.
( Où は関係代名詞です。これを用いることで、2つの文章をつなげることができます。)
Où remplace un complément de lieu :
( Où は、場所を示す語を置き換えることができます。)
Exemples :
- J’habite dans une maison où il y a un grand salon.
( 私は、大きな応接間のある家に住んでいます。) - Le Bordeaux est une région où on produit beaucoup de vins.
( ボルドーは、ワインがたくさん醸造される地域です。) - Le bureau de Sophie est un endroit où elle peut se concentrer.
( ソフィーの書斎は、彼女が集中できる場所です。)
✏︎ La mise en relief( 強調構文 )
La mise en relief permet de mettre en valeur un nom ou un verbe à l’infinitif.
( 強調構文を用いて、名詞や動詞の原形を強調することができます。)
1. Mise en relief du complément du verbe.
( 動詞の補語を強調するとき )
Formation( 作り方 ):
C’est + NOM(名詞) / VERBE (動詞の不定詞) que + SUJET (主語) + VERBE (動詞)
Exemple :
- C’est le livre que je lis.( それは私が読んでいる本です。)
- C’est un cadeau que j’ai reçu pour mon anniversaire.( それは私の誕生日に受け取ったプレゼントです。)
Il est possible d’agrémenter la phrase d’un adverbe.
( 強調構文に副詞を足すことも可能です。)
Exemple :
- C’est le livre que je lis maintenant.( それは私が今読んでいる本です。)
2. Mise en relief du sujet.
( 主語を強調するとき )
Formation( 作り方 ):
C’est + NOM / VERBE (INF) qui + VERBE
Exemple :
- C’est moi qui regarde beaucoup de films.( 映画をたくさん見るのは私です。)
- C’est le magazine qui a une belle couverture.( それはきれいな表紙の雑誌です。)
✍ 練習:exercice
CD 9 :
CD 10 :
CD 11 :
CD 12 :
CD 13 :
CD 14 :
CD 15 :
CD 16 :
CD 17 :
CD 18 :
CD 19 :
CD 20 :
CD 139 :
CD 140 :