Leçon 5

「単語」

La famille(家族)

Français Japonais Phonétique
la famille 家族 [la fa.mij]

Parents(親)

Français Japonais Phonétique
les parents 両親 [le pa.ʁɑ̃]
le père 父親 [lə pɛʁ]
la mère 母親 [la mɛʁ]

Grands-parents(祖父母)

Français Japonais Phonétique
les grands-parents 祖父母 [le ɡʁɑ̃ pa.ʁɑ̃]
le grand-père 祖父 [lə ɡʁɑ̃ pɛʁ]
la grand-mère 祖母 [la ɡʁɑ̃ mɛʁ]

Arrière-grands-parents(曾祖父母)

Français Japonais Phonétique
les arrières grands-parents 曾祖父母 [lez‿a.ʁjɛʁ ɡʁɑ̃ pa.ʁɑ̃]
l’arrière grand-père 曾祖父 [la.ʁjɛʁ ɡʁɑ̃ pɛʁ]
l’arrière grand-mère 曾祖母 [la.ʁjɛʁ ɡʁɑ̃ mɛʁ]

Enfants・Petits-enfants(子ども・孫)

Français Japonais Phonétique
les enfants 子ども [lez‿ɑ̃.fɑ̃]
le fils 息子 [lə fis]
la fille [la fij]
les petits-enfants [le p(ə).ti.zɑ̃.fɑ̃]
le petit-fils 孫息子 [lə p(ə).ti fis]
la petite-fille 孫娘 [la p(ə).tit fij]

Autres membres de la famille(親戚など)

Français Japonais Phonétique
l’oncle 伯父・叔父 [l‿ɔ̃.kl]
la tante 伯母・叔母 [la tɑ̃t]
le neveu [lə nə.vø]
la nièce [la njɛs]
le cousin 従兄弟 [lə ku.zɛ̃]
la cousine 従姉妹 [la ku.zin]

Frères et sœurs(兄弟・姉妹)

Français Japonais Phonétique
le frère 兄弟 [lə fʁɛʁ]
la sœur 姉妹 [la sœʁ]
le grand frère [lə ɡʁɑ̃ fʁɛʁ]
le petit frère [lə p(ə).ti fʁɛʁ]
la grande sœur [la ɡʁɑ̃d sœʁ]
la petite sœur [la p(ə).tit sœʁ]

 

VOCABULAIRE (ADJECTIFS)

Français Japonais Phonétique
sérieux 真面目な [se.ʁjø]
paresseux 怠け者の [pa.ʁɛ.sø]
amusant 面白い [a.my.zɑ̃]
fatigant 疲れる [fa.ti.ɡɑ̃]
intelligent 頭がいい [ɛ̃.te.li.ʒɑ̃]
joli きれいな [ʒo.li]
agressif 攻撃的な [a.ɡʁɛ.sif]
sportif スポーツ好きな [spɔʁ.tif]
sympa 感じのいい [sɛ̃.pa]
pratique 便利な [pʁa.tik]
difficile 難しい [di.fi.sil]
facile 簡単な [fa.sil]
timide 内気な [ti.mid]
dynamique ダイナミックな [di.na.mik]
bon 良い・美味しい [bɔ̃]
mignon かわいい [mi.ɲɔ̃]
gentil 優しい [ʒɑ̃.ti]

Les mois de l’année(月)

Français Japonais Phonétique
janvier 1月 [ʒɑ̃.vje]
février 2月 [fe.vʁi.je]
mars 3月 [maʁs]
avril 4月 [a.vʁil]
mai 5月 [mɛ]
juin 6月 [ʒɥɛ̃]
juillet 7月 [ʒɥi.jɛ]
août 8月 [ut]
septembre 9月 [sɛp.tɑ̃bʁ]
octobre 10月 [ɔk.tɔbʁ]
novembre 11月 [nɔ.vɑ̃bʁ]
décembre 12月 [de.sɑ̃bʁ]

 

✨ Autres mots utiles(その他)

Français Japonais Phonétique
pourquoi なぜ [puʁ.kwa]
parce que ~だから [paʁs.kə]
comment どうやって [kɔ.mɑ̃]
un peu 少し [ɛ̃ pø]
assez 十分に / けっこう [a.se]
très とても [tʁɛ]
les maths 数学 [le mat]
le golf ゴルフ [lə ɡɔlf]
les films policiers 推理映画 [le film pɔ.li.sje]
retraité(e) 定年退職者 [ʁə.tʁɛ.te]
infirmier 看護師(男) [ɛ̃.fiʁ.mje]
ingénieur エンジニア [ɛ̃.ʒe.njœʁ]
boulanger パン屋 [bu.lɑ̃.ʒe]
le correspondant 文通相手 / 交換留学生 [lə kɔ.ʁɛs.pɔ̃.dɑ̃]
le pays [lə pɛ.i]
la fête パーティー / お祭り [la fɛt]
l’anniversaire 誕生日 [la.ni.vɛʁ.sɛʁ]
à bientôt またね [a bjɛ̃.to]
le théâtre 劇場 / 演劇 [lə te.ɑtʁ]
le motocross モトクロス [lə mɔ.tɔ.kʁɔs]
le numéro de téléphone 電話番号 [lə ny.me.ʁo də te.le.fɔn]
voyager 旅行する [vwa.ja.ʒe]
chercher 探す [ʃɛʁ.ʃe]
「文法の説明」

所有形容詞 — mon, ma, mes… —

自分が所有しているものや、自分との関係を示す時には所有形容詞を使います。所有しているものなら、「私の本」は « mon livre »、「私のテーブル」は « ma table »、「私のくつ」は « mes chaussures »となります。「私の高校」« mon lycée »や「私の町」 « ma ville »なら、自分との関係を表しています。

所有形容詞は後続する名詞の性と数に従って所有形容詞は変化し、さらに所有者の人称に応じて変化します。それぞれの人称については以下の表を見ましょう。

単数

複数

私の mon ma mes
君の ton ta tes
彼の/彼女の son sa ses
私たちの notre nos
あなたの(丁寧な呼び方としての単数)/あなたたちの votre vos
彼らの/彼女らの leur leurs

母音または無声のhで始まる女性名詞とともに用いる場合は、matasaのかわりにmontonsonを用います。気をつけましょう。

 

une adresse — mon adresse「私の住所」

une amie — ton amie「君の女友達」

une histoire ­— son histoire「彼の/彼女の話」

✏︎ C’est + 形容詞

「簡単だ」のように感じたことを表現する場合、c’est のうしろに形容詞の男性形をおいて表現することができます。「簡単だ」は « C’est facile. »となります。« C’est sympa ! »「感じがいいね」、« C’est génial ! »「すごいね」、« C’est bon ! »「おいしいね」のように、簡単な感想を伝えることができます。形容詞の前に assez( 十分に )や très( とても )をつけると、« C’est assez cher ! »「けっこう高いね」や « C’est très intéressant ! »「とても興味深いね」というようにニュアンスをつけることができます。

  • J’aime le tennis. C’est amusant.「私はテニスが好きです。面白いです。」

✏︎ 理由を伝える表現 « parce que » と、理由を尋ねる表現 « pourquoi »

理由を伝える時は « parce que » を用います。

  • J’aime beaucoup la cuisine française parce que c’est délicieux.「フランス料理が大好きです。なぜならおいしいからです。」

疑問詞 « pourquoi » を使えば、理由を尋ねることができます。

– Pourquoi est-ce que tu n’aimes pas la boxe ?「なぜボクシングが好きじゃないの?」
– Parce que c’est violent.「なぜなら荒々しいからです。」

「MODÈLES」

MODÈLE 1

  • Bonjour, je m’appelle Léo.( こんにちは、僕の名前はレオです。)
  • J’ai dix-neuf ans.( 僕は19歳です。)
  • Mon anniversaire, c’est le 15 août.( 僕の誕生日は8月15日です。)
  • J’ai un frère et une soeur.( 僕には兄と妹がいます。)
  • Ma petite-soeur est lycéenne.( 私の妹は高校生です。)
  • Elle s’appelle Léa.( 彼女はレアという名前です。)
  • Mon grand-frère s’appelle Jules.( 僕の兄はジュールという名前です。)
  • Mes parents travaillent.( 僕の両親は働いています。)
  • Mon père s’appelle Jacques et ma mère s’appelle Julie.
    ( 僕の父はジャックで、母はジュリという名前です。)
  • Jean, c’est mon grand-père et Fernande, c’est ma grand-mère.
    ( ジャンは僕の祖父で、フェルナンドは僕の祖母です。)

MODELE 2 et 3

  • J’aime bien le rap, mais c’est un peu violent.
    ( 僕はラップが好きですが、これは少し暴力的です。)
  • J’aime voyager parce que c’est intéressant.
    ( 私は旅行が好きです。興味深いからです。)
  • Ma mère aime étudier le français parce que c’est sympa.
    ( 私の母はフランス語を勉強するのが好きです。楽しいからです。)
  • Je n’aime pas beaucoup la boxe parce que c’est très violent.
    ( ボクシングはあまり好きではありません。なぜならとても暴力的だからです。)
  • J’aime bien étudier l’anglais et le français parce que c’est intéressant et pratique.
    ( 私は英語とフランス語を勉強するのが好きです。面白くて、役に立つからです。)
  • J’aime bien la cuisine française, c’est bon.
    ( フランス料理が好きです。おいしいです。)
  • J’aime bien aller au restaurant mais c’est un peu cher.
    ( レストランに行くのは好きですが、少し高いです。)

MODELE 4

  • Pourquoi なぜ
  • Pourquoi est-ce que vous aimez le cinéma français ?
    ( なぜあなたはフランス映画が好きですか?)
    → Parce que c’est intéressant.( なぜなら面白いからです。)
  • Pourquoi est-ce que les Français n’aiment pas travailler ?
    ( なぜフランス人は働くのが好きではないのですか?)
    → Parce que c’est fatigant.( 疲れるからです。)
  • Pourquoi est-ce que vous étudiez le français ?
    ( なぜ君はフランス語を勉強するの?)
    → Parce que j’aime Paris.( なぜならパリが好きだからです。)
  • Pourquoi est-ce que vous étudiez l’anglais ?
    ( なぜあなたは英語を勉強するのですか?)
    → Parce que c’est pratique.( 役に立つからです。)
  • Pourquoi est-ce qu’elles détestent la boxe ?
    ( なぜ彼女らはボクシングが大嫌いなのですか?)
    → Parce que c’est très violent.( なぜならとても暴力的だからです。)
  • Pourquoi est-ce que son grand-père n’aime pas parler anglais ?
    ( なぜ彼のお爺さんは英語を話さないのですか?)
    → Parce qu’il n’aime pas l’anglais.( なぜなら英語が好きではないからです。)

PHRASES MODÈLES

  • Mon frère aime beaucoup regarder la télé.( 私の兄(弟)はテレビを見るのがとても好きです。)
  • Ma sœur adore faire du sport.( 私の姉(妹)はスポーツをするのが大好きです。)
  • Mes frères et sœurs n’aiment pas travailler.( 私の兄弟と姉妹は働くのが好きではありません。)
  • Mon ami est très sympathique.( 私の恋人はとても感じがいいです。)
  • Mon amie est très gentille.( 僕の恋人はとても優しいです。)
  • Ton frère aime faire du sport ?( 君のお兄さんはスポーツをするが好きですか?)
  • Vos parents habitent près d’ici ?( あなたの両親はここの近くに住んでいますか?)

Laisser un commentaire